«По-русски не понимаете?» В Харькове поведали, почему пренебрегают «мову»

В Харькове разгорелся очередной скандал.
После того, как в Харькове кассир супермаркета поставила на место участника «АТО», отказавшись обслуживать его на мове и заявив в придачу, что с нетерпением ожидает русские танки, украинские репортеры решили проверить ситуацию с украинским языком в учреждениях города. Об этом говорится в сюжете программы «Гроші», сообщает еizvestia.com.
Как отмечает канал, корреспонденту все-таки удалось отыскать заведение с украинским списком блюд, но официант проинформировал, что сумеет принести его спустя только несколько часов, так как за ненадобностью меню хранится на складе. Администратор заведения объявил, что центральный кабинет сети находится в столице РФ, поэтому украинского меню не имеют, а их корпоративный менеджер находится не в государстве Украина.
В «Якитории» на просьбу принести украинское меню ответили: «А вы на русском вообще говоря не понимаете?». В заведении рассказали, что меню не перевели на государственный язык. Менеджер поведала, что это русский бренд, поэтому украинского меню нет, а само заведение имеет российские стандарты. При всем этом в ряде кафе меню оказалось переведено на британский язык. Менеджер сообщила, что британский именно тот язык, который знают все. Вот только официант сказал, что сумеет принести его часа через два — за ненадобностью оно хранится на складе. В ответ на неодобрительные заявления корреспондентов официант объявил, что «украинского меню» в ресторане никогда и не было. Администратор прибавила, что Харьков всегда числился русским городом.